Monthly Archives: December 2009

Joop van der Ende “Stop met Klagen”

Joop van der Ende "Stop met klagen"

De Telegraaf kopt vandaag in een interview met Joop van der Ende “Stop met Klagen” geweldig Joop dit zijn uitspraken van een leider, voorop het nieuwe jaar in.
2010 moet voor Nederland en de rest de wereld een Positief jaar worden en dat begin bij mij bij jou en als een domino effect naar de rest ……” De ommekeer in 2009 – voor iedereen – zo ver weg en nu op de drempel naar 2010 zo dicht bij just do it. Thnx

Leave a comment

Filed under Branding, Coaching, Entertainment, Leadership, Life

Netzer: Van Gaal is lot uit loterij

Telegraaf 31 december 2009

Netzer man met karakter spreekt zich uit over Louis en daar kunnen wij “de fans van Louis” het nieuwe jaar 2010 mee vooruit.

MUNCHEN – Louis van Gaal is het beste wat Bayern München is overkomen. Dat is de stellige mening van de Duitse oud-international en commentator Günter Netzer. Hij ventileerde die donderdag in een interview met ‘tz’. „Van Gaal is een lot uit de loterij voor de club”, stelde Netzer. „Hij is op en top trainer met geweldige kwaliteiten. Dat heeft hij al vaak bewijzen. De duivel moet er al mee spelen als het geen succesverhaal wordt.” meer

Leave a comment

Filed under Coaching, Leadership, success

99 Balloons

Eliot was born with an undeveloped lung, a heart with a hole in it and DNA that placed faulty information into each and every cell of his body. However, that could not stop the living God from proclaiming Himself through this boy who never uttered a word.

Check out http://www.ninetynineballoons.com for more information about Eliot.

Leave a comment

Filed under Children, family

Belastingbetaler, kom in opstand!

In Nederland betalen we, zeker in vergelijking tot het buitenland, ontzettend veel belasting. Geen enkele politieke partij in Nederland zet zich in om deze hoge belastingen eens aan te pakken. We moeten kortom zelf in actie komen, is Marike Stellinga’ s devies.

De video

Leave a comment

Filed under Uncategorized

Leren van Scrooge

24-12-2009 | Peter van Lonkhuyzen
Tijdens Kerst duikt hij elk jaar weer op: Scrooge, de verpersoonlijking van het anti-Kerstgevoel. Wat leren we van zijn voorbeeld?

In het hele land worden Kerstspellen opgevoerd over Ebenezer Scrooge en in de bioscoop draait A Christmas Carol, met Jim Carrey in de hoofdrol. De vrekkige bankier wordt in het verhaal van Dickens geconfronteerd met zijn zonden. Wat kunnen managers van Scrooge leren? Bas Blekkingh analyseert het personage.

Teleurgesteld
Blekkingh: “In iedere leider huist een Scrooge, ik hoop alleen in minder extreme mate dan Dickens’ personage. Scrooge-leiders handelen om iets te voorkomen in plaats van iets te creëren. Ze handelen in feite uit angst. Ebenezer Scrooge is oorspronkelijk een aardige man, die door het vroege leven teleurgesteld is geraakt (slechte vader, een liefhebbende zus die komt te overlijden), en tot de conclusie komt: het leven is onrechtvaardig, het is nu mijn beurt, barst maar allemaal. Als ik niet goed voor mezelf zorg, wie doet dat dan wel?”

Overlevingsstrategie
“Hiermee is iets authentieks geknapt, wat plaats maakt voor overlevingsstrategieën, noem het gerust ego’s: de klager (iedereen heeft het gedaan, behalve ik), de solist (niemand kan me helpen, want mensen zijn alleen op eigenbelang uit), de afgunstige (ik gun anderen niet gelukkiger te zijn dan ik), de sloper (als je dit niet doet zwaait er wat; een manier om ‘respect af te dwingen’) en de wegduiker (laat me met rust, dan hoef ik ook niet te falen). Het sneue van dit soort leiders is dat ze met hun hoofd in de toekomst leven (als ik het later maar goed heb), maar zelden genieten van nu.”

Angstdrijfveer
“Het verhaal leidt ons naar een belangrijke les over leiderschap: er komt een persoon (oud-collega, coach, geest, vriend) die je confronteert met de gevolgen van de angstdrijfveer. In een keer word je je bewust van de consequenties die je aanricht. De adviseur helpt je in te zien waar dit handelen vandaan komt, vaak uit een eerdere frustratie of teleurstelling. Hij laat je ook zien welke mogelijkheden je hebt om meer geluk uit het leven te halen. Pas als leiders de confrontatie aan durven gaan met hun angsten, zijn ze bereid ze los te laten en gaan ze weer echt leven. Van de fase overleven naar de fase van echt leven, een leven dat voorkomt uit liefde en creatie.

Authenticiteit
“Scrooge verandert niet als mens, hij besluit alleen zijn angsten niet langer leading te laten zijn in zijn gedrag, waardoor zijn diepere, verstopte authenticiteit na vele jaren eindelijk weer zichtbaar wordt. Hij durft weer te genieten door in anderen te investeren. Hij geniet weer van blije gezichten in zijn omgeving.”

Bas Blekkingh is oprichter van coaching- en adviesbureau Authentiek leiderschap, werkt als docent aan Nyenrode Universiteit en schreef het boek Authentiek leiderschap (Academic Service).

Leave a comment

Filed under Coaching, Leadership

Five Keys to Branded-Entertainment Success

Viewpoint: Digital Competition Demands a Move Beyond Shout-Out-Loud Marketing

By Joel Lunenfeld

Published: December 21, 2009

As shout-as-loud-as-you-can marketing is proven less effective every day, marketers are looking for ways to get closer to their customers and prospects. Brands want to deliver engaging, entertaining and educational messages in environments they create, not in spaces they rent.
With the digital revolution — where every celebrity, publisher, agency or client can produce content relatively quickly (yet, somehow, they still all feature a hilarious scenario involving a hidden camera and Ashton Kutcher) — the competition to play in this space is heating up. However, just because everyone’s now in the game, it doesn’t mean they are all doing it well.

Great branded entertainment must cover five key categories:

It must be an experience that could only be brought to you by the brand in question.
In order to promote its new lineup, the Cartoon Network created a series of videos known as “The Wedgies,” which featured the characters from the show. The videos were developed around stories involving individual characters from “The Wedgies.” Individual episodes were specific to the brand that each character represented. They were successful in promoting the show, and viewers were able to share their thoughts of the videos with their friends through posts and social media.

The brand or product must play an integral role in moving the story forward.
You can have 100-plus product placements in a new movie, but unless your brand is somehow tied to the hero or storyline in a meaningful or authentic way, you’re just background noise. Though almost a decade has past since it made its debut, BMW’s groundbreaking online film series from then-agency Fallon, “The Hire,” remains a classic example. The plot was simple: The main character, played by actor Clive Owen, as a mysterious BMW-driving chauffeur, provided transportation to various people in different episodes. The cars were crucial to the storyline. Without the cars, the story did not move forward.

Your brand has to have the right to create this content.

The show “It’s Everybody’s Business” would not have worked if just any businessman was involved. Former General Electric chief Jack Welch, an authority in the business world, created the show and shared the spotlight with Microsoft throughout the branded-entertainment web series. The premise was that Jack and Suzy Welch would help different businesses solve problems in order to operate more efficiently. This show would not have worked with just anyone. Because Welch is a legend in the business world and famous for his problem-solving strategies at GE, he was able to create a show that was believable and real.

The content must leave room for speculation, co-creation or interaction.
Holiday Inn Express’ “The Smart Show,” a web series that humorously portrayed the challenges of traveling, did a great job at integrating different mediums to continue the conversation with the audience. Holiday Inn launched “The Smart Show” website, which provided information for travelers including deals of the week and travel tips based on that week’s episode. It also created a blog allowing the community to communicate directly with one another about the episode, experiences they had and other travel queries. Because the conversation continued long after the episodes had aired, the series was a success and the brand continued to grow.

The content must be entertaining, informative, interesting or useful whether a brand is present or not.
The “Life Without HP” series is a prime example of interesting videos that have a storyline outside of the brand’s involvement. The short videos are entertaining and appealing regardless of Hewlett-Packard’s presence. The featured products are secondary to the storylines at hand, creating a memorable experience for the viewer and one that they are more likely to talk about and pass on to their peers.

Considering how many pieces of branded entertainment we as consumers and marketers see on a daily basis, I also wanted to point out a few interesting trends that are garnering attention.

Technology is really pushing the boundary of brand-to-consumer connections. For example, Doritos Hotel 626 puts the participant in a virtual horror film, and tops it all off with gaming, singing, webcams and actual phone calls from the hotel.

Personalization of video, photos and branded experiences are bringing consumers deeper into the fold. Check out this experience built for “The Dark Knight” and Verizon Wireless, where a user can upload a picture of a friend and add his face to the video of an inmate in an insane asylum.

Another great example is the use of Facebook Connect by the video game Prototype. The website looks at basic profile information, including work history and profile photos, then displays that information directly in the trailer. It uses the participant’s personal information to evoke strong emotion and creates an instant connection to the game.

The message here is simple but powerful. Create a branded experience that follows the tenants of good marketing as outlined above, but use technology and social connectivity to involve the audience and allow for co-creation. People love telling stories as much as they do hearing them. They’ll really listen and interact if the experience isn’t just about your brand, but about their favorite topic — themselves.

ABOUT THE AUTHOR
Joel Lunenfeld is a founding partner and CEO of Moxie Interactive, one of the largest full-service interactive-marketing agencies in the U.S. You can follow Joel on Twitter at @JoelMoxie or e-mail him at marketing@moxieinteractive.com.

Leave a comment

Filed under Branding, Entertainment

Together With all of You

From Bert & José together with all of You
Afrikaans – Geseknde Kersfees en ‘n gelukkige nuwe jaar!
Albanian – Gézuar Krishlindjet Vitin e Ri!
Amharic – Melkam Yelidet Beaal!
Arabic – I’D Miilad Said ous Sana Saida!
Aramaic – Edo bri’cho o rish d’shato brich’to!
Armenian – Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand!
Aromunian – Crãciunu hãriosu shi unu anu nãu, bunu!
Azeri – Tezze Iliniz Yahsi Olsun!
Bahasa Malaysia -Selamat Hari Natal
Basque – Zorionak eta Urte Berri On!
Belorussian – Winshuyu sa Svyatkami i z Novym godam!
Bengali – Shuvo Baro Din – Shuvo Nabo Barsho!
Bicolano – Maugmang Capascuhan asin Masaganang Ba gong Taon!
Bohemian – Vesele Vanoce!
Brazilien – Boas Festas e Feliz Ano Novo!
Breton – Nedeleg laouen na bloav ezh mat!
Bulgarien – Vesela Koleda i chestita nova godina!
Catalan – Bon Nadal i un Bon Any Nou!
Cantonese – Seng Dan Fai Lok, Sang Nian Fai Lok!
Cebuano – Malipayong Pasko ug Bulahang Bagong Tuig!
Chinese – Shen tan jie kuai le. Hsin Nien Kuaile!
Chinese (Cantonese) – Sing Dan Fae Lok. Gung Hai Fat Choi!
Chinese (Mandarin) – Shen Dan Kuai Le Xin Nian Yu Kuai!
Choctaw – Yukpa, Nitak Hollo Chito!
Cornish – Nadelik looan na looan blethen noweth!
Corsican – Bon Natale e Bon capu d’ annu!
Cree – Mitho Makosi Kesikansi!
Creek – Afvcke Nettvcakorakko!
Croatian – Sretan Bozic!
Czech – Stastne a vesele vanoce a stastny novy rok!
Dänisch – Glaedelig Jul og godt nyter!
Duri – Christmas-e- Shoma Mobarak!
Dutch – Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuw Jaar!
Dutch – Prettige kerstdagen en een gelukkig nieuw jaar!
Egyptian – Colo sana wintom tiebeen !
English -Merry Christmas & Happy New Year !
Eskimo (inupik) – Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo!
Esperanto – Felican Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Estonian – Rõõmusaid jõulupühi ja head uut aastat!
Euskera – Zorionak eta Urte Berri On !
Faeroese – Gledhilig jol og eydnurikt nyggjar!
Farsi – Cristmas-e-shoma mobarak bashad!
Filipinos – Maligayang Pasko!
Finnish – Hyvää joulua ja onnellista uutta vuotta!
Flemish – Zalig Kerstfeest en Gelukkig nieuw jaar!
French – Joyeux Noël et Bonne Année!
Frisian – Noflike Krystdagen en in protte Lok en Seine yn it Nije Jier!
Friulian – Bon Nadâl e Bon An Gnûf!
Gaelic – Nollaig chridheil agus Bliadhna mhath ur!
Scots Gaelic – Nollaig chridheil agus Bliadhna mhath yr!
Galician – Bon Nadal e Bo Ani Novo!
German – Frohe Weihnachten und ein glückliches Neues Jahr!
Greek – Hronia polla ke eftihismenos o kenourios hronos!
Greenlandic – Juullimi Ukiortaassamilu Pilluarit!
Hausa – Barka da Kirsimatikuma Barka da Sabuwar Shekara!
Hawaian – Mele Kalikimaka ame Hauoli Makahiki Hou!
Hebrew – Mo’adim Lesimkha. Shana Tova!
Hindi – Shub Naya Baras!
Hungarian – Kellemes karacsonyi uennepeket es boldog ujevet!
Iban -Selamat Ari Krismas enggau Taun Baru!
Icelandic – Gledhileg jsl og farsflt komandi ar!
Ilocano – Naimbag a Pascua ken Naragsac nga Baro nga Tawen!
Indonesian – Selamat Hari Natal dan Selamat Tahun Baru!
Iraqi – Idah Saidan Wa Sanah Jadidah!
Irish – Nollaig Shona duit!
Irish Gaelic – Nollaig faoi shean agus faoi shonas duit agus bliain nua faoi mhaise dhuit!
Italian – Buon Natale e Felice Anno Nuovo!
Japanese – Meri Kurisumasu soshite Akemashite Omedeto!
Jèrriais – Bouan Noué et Bouanne Année!
Kadazan – Kotobian Tadau Do Krimas om Toun Vagu!
Karelian – Rastawanke Sinun, Uvven Vuvenke Sinun !
Korean – Sung Tan Chuk Ha!
Krio – Appi Krismes en Appi Niu Yaa!
Kurdish – Seva piroz sahibe u sersala te piroz be!
Ladin – Bon Nadel y Bon Ann Nuef!
Lappic – Buorit Juovllat ja Buorre Oddajahki!
Latin – Natale hilare et Annum Faustum!
Latvian – Priecigus Ziemsvetkus un Laimigu Jaungadu!
Lausitzian – Wjesole hody a strowe nowe leto!
Lithuanian – Linksmu Kaledu! Maltese – Nixtieklek Milied tajjeb u is-sena t-tabja!
Livian – Riiemlizi Talspividi ja pagin vonno udaigastos!
Low Saxon – Heughliche Winachten un ‘n moi Nijaar!
Luxemburgish – Schéi Krëschtdeeg an e Schéint Néi Joer!
Macedonian -Streken Bozhik!
Malay – Selamat Hari Natal dan Tahun Baru!
Malayalam – Puthuvalsara Aashamsakal!
Maltese – Nixtieklek Milied tajjeb u is-sena t-tabja!
Mandarin – Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan!
Manx – Nollick ghennal as blein vie noa!
Maori – Meri Kirihimete!
Marathi – Shub Naya Varsh!
Modern Greek – Kala Christougenna kai evtichismenos o kainourios chronos!
Mongolian – Zul saryn bolon shine ony mend devshuulye!
Monogasque – Festusu Natale e Bona ana noeva !
Norwegian – God Jul Og Godt Nytt Aar!
Occitan – Polit nadal e bona annada!
Oriya – Sukhamaya christmass ebang khusibhara naba barsa!
Pampamgo – Malugud Pascu at saca Masayang Bayung Banua!
Papiamento – Bon Pasco y un Feliz Aña Nobo!
Papua New Guinea -Bikpela hamamas blong dispela Krismas na Nupela yia i go long yu!
Pashto – De Christmas akhtar de bakhtawar au newai kal de mubarak sha!
Pennsylvania German – En frehlicher Grischtdaag un en hallich Nei Yaahr!
Polish – Vesowe Boze Narodzenie!
Polish – Wesolych Swiat i Szczesliwego Nowego Roku!
Portuguese – Boas Festas e um feliz Ano Novo!
Punjabi – Nave sal di mubaraka!
Pushto – Christmas Aao Ne-way Kaal Mo Mobarak Sha!
Raeto-Ramance – Bella Festas da zNadal ed in Ventiravel Onn Nov!
Rapa-Nui – Mata-Ki-Te-Rangi. Te-Pito-O-Te-Henua!
Rhetian – Bellas festas da nadal e bun onn!
Romanche – Legreivlas fiastas da Nadal e bien niev onn!
Romani (GYPSY) – Bachtalo krecunu Thaj Bachtalo Nevo Bers!
Romanian – Craciun fericit si un an nou fericit!
Russian – S nastupaiushchim Novym godom i s Rozhdestvom Khristovym!
Romanche (sursilvan dialect) – Legreivlas fiastas da Nadal e bien niev onn!
Sambal – Maligayang Pasko at Masayang Ba-yon Taon!
Sami – Buorrit Juovllat!
Samoan – La Maunia Le Kilisimasi Ma Le Tausaga Fou!
Sardian – Felize Nadale e Bonu Cabuannu!
Sardinian – Bonu nadale e prosperu annu nou!
Scots Gaelic – Nollaig chridheil huibh!
Serbian – Hristos se rodi!
Sicilian – Bon Natali e Prosperu Annu Novu !
Singhalese – Subha nath thalak Vewa. Subha Aluth Awrudhak Vewac!
Slovakian – Sretan Bozic or Vesele vianoce!
Slovak – Vesele Vianoce i na zdravie v novom roku!
Slovene – Vesele bozicne praznike in srecno novo leto!
Slovenian – Vesele bozicne praznike in srecno novo leto!
Sorbian – Wjesole hody a strowe Nowe leto!
Spanish – Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo
Sudanese – Wilujeng Natal Sareng Warsa Enggal!
Surigaonon – Malipayon na pasko sanan bag-on tuig!
Swahili – ºKrismas Njema Na Heri Za Mwaka Mpyaº !
Swedish – God Jul Och Ett Gott Nytt Ar!
Tagalog – Maligayang Pasko at Manigong Bagong Taon!
Tamil – Nathar Puthu Varuda Valthukkal!
Thai – Suk san wan Christmas!
Thai – Suk san wan pee mai – Happy New Year!
Tok Pisin – Meri Krismas & Hepi Nu Yia!
Tongan – Kilisimasi Fiefia & Ta’u fo’ou monu ia!
Trukeese (Micronesian) – Neekiriisimas annim oo iyer seefe feyiyeech!
Trukeese – Neekirissimas annim oo iyer seefe feyiyeech!
Tswana – Keresemose o monate le masego a ngwaga o montsha!
Turkish – Noeliniz kutlu olsun ve yeni yilinis kutlu olsun!
Turkish – Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun!
Ukrainian – Srozhdestvom Kristovym!
Ukrainan – Z novym rokom i s rizdvom Hrystovym!
Ukrainan – Khrystos Rodevsia!
Urdu – Naya Saal Mubarak Ho!
Vepsi – Rastvoidenke i Udenke Vodenke!
Vietnamese – Chuc mung nam moi va Giang Sinh vui ve!
Waray – Maupay nga Pasko ngan Mainuswagon nga Bago nga Tuig!
Welsh – Nadolig Llawen a Blwyddyn Newydd Da!
Xhosa – Siniqwenelela Ikrisimesi EmnandI Nonyaka Omtsha Ozele Iintsikelelo Namathamsanqa!
Yayeya – Krisema!
Yiddish – Gute Vaynakhtn un a Gut Nay Yor!
Yoruba – E ku odun, e ku iye’dun!
Zulu – Sinifesela Ukhisimusi Omuhle Nonyaka Omusha Onempumelelo!

Leave a comment

Filed under family, Life, Present, Together